Powrót do Whistle Stop
Jak dobrze wrócić do domu i uściskać starych znajomych! Otóż i oni: Idgie, Julian i jego żona, Opal; kucharka Sipsey; Duży George; szeryf Grady Kilgore; ich dzieci i wnuki. Po tym, jak kawiarnia w Whistle Stop zamknęła swoje podwoje, a stacja kolejowa przestała działać, miasteczko opustoszało. Dzięki świątecznym listom Dot Weems - żadnych plotek, same fakty! - sąsiedzka więź jednak przetrwała i
znów wszyscy byli świetnie poinformowani.
Po latach emerytowany weterynarz Bud Threadgode postanawia odwiedzić miejsce, w którym on i jego matka Ruth Jamison byli tacy szczęśliwi. Zaginięcie starszego pana uruchamia lawinę zaskakujących wydarzeń. Do akcji wkracza właścicielka różowego cadillaca Evelyn Couch, na jaw wychodzą hazardowe grzeszki Idgie, a córka Buda zaczyna nowe życie właśnie wtedy, gdy myślała, że wszystko już za nią.
Odpowiedzialność: | Fannie Flagg ; z języka angielskiego przełożyła Aldona Możdżyńska. |
Hasła: | Emeryci i renciści Matki i synowie Ojcowie i córki Osoby w wieku starszym Poszukiwania zaginionych Powroty Przyjaźń Sąsiedztwo (socjologia) Alabama (Stany Zjednoczone ; stan) Floryda (Stany Zjednoczone ; stan) Georgia (Stany Zjednoczone ; stan) Maryland (Stany Zjednoczone ; stan) Powieść obyczajowa Literatura amerykańska |
Adres wydawniczy: | Kraków : Wydawnictwo Literackie, 2021. |
Wydanie: | Wydanie pierwsze. |
Opis fizyczny: | 317, [3] strony ; 21 cm. |
Uwagi: | Stanowi kontynuację książki pt.: Smażone zielone pomidory. Tytuł oryginału: The wonder boy of Whistle Stop. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Zakres czasowy: | 1935-2017 r. |
Powstanie dzieła: | 2020 r. |
Twórcy: | Możdżyńska, Aldona. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)