Kiedy byłyśmy siostrami
Miłość dwóch sióstr. Wojna, która je rozdziela. Dziecko, dla którego gotowe są zrobić wszystko.
Hamburg. Rok tysiąc dziewięćset szesnasty. Viviane i Elisabeth dorastają pod troskliwą opieką w mieszczańskiej rodzinie. Niepokorna i kochająca wolność Viviane wymyka się często potajemnie do sąsiedniej stadniny, gdzie spotyka francuskiego jeźdźca Philippe’a, który występuje w
Hamburgu gościnnie ze swoim cyrkiem. Młoda kobieta jest zauroczona nieznanym jej światem i wkrótce ucieka z Phillipe’em.
Elisabeth żyje całe lata w nieszczęśliwym bezdzietnym małżeństwie - aż pewnego dnia pod drzwiami swojego domu znajduje niemowlę. Przyjmuje dziewczynkę pod swój dach i wie, że nie cofnie się przed niczym, aby ją przy sobie zatrzymać.
Odpowiedzialność: | Marie Jansen ; przełożyła Barbara Tarnas. |
Seria: | Duże Litery |
Hasła: | Adopcja Dzieci Rodzeństwo I wojna światowa (1914-1918) II wojna światowa (1939-1945) Francja Niemcy Powieść obyczajowa Literatura niemiecka |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Prószyński Media, 2017. |
Opis fizyczny: | 461, [1] strona ; 24 cm. |
Uwagi: | W haśle pseudonim autora. U dołu strony tytułowej: Prószyński i S-ka. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Zakres czasowy: | 1916-2013 r. |
Powstanie dzieła: | 2016 r. |
Twórcy: | Tarnas, Barbara. Tłumaczenie |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)